Weitere Entscheidungen unten: EGMR, 24.02.1993 | EGMR, 28.06.1993

Rechtsprechung
   EGMR, 23.06.1993 - 12875/87   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/1993,15660
EGMR, 23.06.1993 - 12875/87 (https://dejure.org/1993,15660)
EGMR, Entscheidung vom 23.06.1993 - 12875/87 (https://dejure.org/1993,15660)
EGMR, Entscheidung vom 23. Juni 1993 - 12875/87 (https://dejure.org/1993,15660)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/1993,15660) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (3)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    HOFFMANN v. AUSTRIA

    Art. 8, Art. 8 Abs. 1, Art. 9, Art. 9 Abs. 1, Art. 14+8, Art. 14, Art. 41, Protokoll Nr. 1 Art. 2 MRK
    Violation of Art. 14+8 Not necessary to examine Art. 8 Not necessary to examine Art. 9 Not necessary to examine P1-2 Costs and expenses award - Convention proceedings (englisch)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    HOFFMANN c. AUTRICHE

    Art. 8, Art. 8 Abs. 1, Art. 9, Art. 9 Abs. 1, Art. 14+8, Art. 14, Art. 41, Protokoll Nr. 1 Art. 2 MRK
    Violation de l'art. 14+8 Non-lieu à examiner l'art. 8 Non-lieu à examiner l'art. 9 Non-lieu à examiner P1-2 Remboursement frais et dépens - procédure de la Convention ...

  • juris(Abodienst) (Volltext/Leitsatz)

Verfahrensgang

Papierfundstellen

  • FamRZ 1994, 1275 (Ls.)
  • Serie A Nr. 255-C
 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (37)Neu Zitiert selbst (1)

  • EGMR, 23.10.1990 - 11581/85

    DARBY v. SWEDEN

    Auszug aus EGMR, 23.06.1993 - 12875/87
    Such a difference in treatment is discriminatory in the absence of an "objective and reasonable justification", that is, if it is not justified by a "legitimate aim" and if there is no "reasonable relationship of proportionality between the means employed and the aim sought to be realised" (see, amongst other authorities, the Darby v. Sweden judgment of 23 October 1990, Series A no. 187, p. 12, para. 31).
  • EGMR, 03.12.2009 - 22028/04

    Mehr Sorgerecht für ledige Väter

    Der Gerichtshof weist erneut darauf hin, dass Artikel 14 im Hinblick auf den Genuss der nach der Konvention garantierten Rechte und Freiheiten Schutz vor Ungleichbehandlung von Menschen in vergleichbaren Situationen bietet, wenn dafür keine sachlichen und vernünftigen Gründe gibt (siehe u.a. Urteil Hoffmann ./. Österreich vom 23. Juni 1993, Rdnr. 31, Serie A Nr. 255-C).
  • EGMR, 09.12.1994 - 13092/87

    THE HOLY MONASTERIES v. GREECE

    VI. ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 14 OF THE CONVENTION TAKEN TOGETHER WITH ARTICLES 6, 9 AND 11 OF THE CONVENTION AND ARTICLE 1 OF PROTOCOL No. 1 (art. 14+6, art. 14+9, art. 14+11, art. 14+P1-1) 91. The applicant monasteries relied lastly on Article 14 (art. 14) of the Convention, which provides: "The enjoyment of the rights and freedoms set forth in [the] Convention shall be secured without discrimination on any ground such as sex, race, colour, language, religion, political or other opinion, national or social origin, association with a national minority, property, birth or other status." Before the Commission they claimed to be the victims of discrimination in that only the monasteries belonging to the Greek Church were affected by the provisions of Law no. 1700/1987.92. According to the Court's case-law, Article 14 (art. 14) does not prohibit all differences in treatment in the exercise of the rights and freedoms (see, as the most recent authority, the Hoffmann v. Austria judgment of 23 June 1993, Series A no. 255-C, p. 58, para. 31).
  • EGMR, 01.02.2000 - 34406/97

    MAZUREK c. FRANCE

    The Court reiterates on this point that in the enjoyment of the rights and freedoms guaranteed by the Convention, Article 14 affords protection against different treatment, without an objective and reasonable justification, of persons in similar situations (see the Hoffmann v. Austria judgment of 23 June 1993, Series A no. 255-C, p. 58, § 31).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.

Rechtsprechung
   EGMR, 24.02.1993 - 14396/88   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/1993,17324
EGMR, 24.02.1993 - 14396/88 (https://dejure.org/1993,17324)
EGMR, Entscheidung vom 24.02.1993 - 14396/88 (https://dejure.org/1993,17324)
EGMR, Entscheidung vom 24. Februar 1993 - 14396/88 (https://dejure.org/1993,17324)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/1993,17324) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (2)

Verfahrensgang

Papierfundstellen

  • Serie A Nr. 255-A
 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (106)Neu Zitiert selbst (6)

  • EGMR, 25.06.1992 - 13778/88

    THORGEIR THORGEIRSON v. ICELAND

    Auszug aus EGMR, 24.02.1993 - 14396/88
    1 (art. 6-1) (voir, entre autres, l'arrêt Thorgeir Thorgeirson c. Islande du 25 juin 1992, série A no 239, p. 23, par. 48).

    Ce qui compte est l'étendue et la nature des mesures adoptées par le juge avant le procès (voir, mutatis mutandis, les arrêts De Cubber c. Belgique du 26 octobre 1984, série A no 86, pp. 15-16, paras. 29-30, et Thorgeir Thorgeirson, précité, série A no 239, p. 24, par. 53).

  • EGMR, 26.10.1984 - 9186/80

    DE CUBBER v. BELGIUM

    Auszug aus EGMR, 24.02.1993 - 14396/88
    Ce qui compte est l'étendue et la nature des mesures adoptées par le juge avant le procès (voir, mutatis mutandis, les arrêts De Cubber c. Belgique du 26 octobre 1984, série A no 86, pp. 15-16, paras. 29-30, et Thorgeir Thorgeirson, précité, série A no 239, p. 24, par. 53).

    Les considérations figurant au point 1 ci-dessus, tout comme les arguments utilisés par la Cour dans son arrêt De Cubber c. Belgique du 26 octobre 1984 (série A no 86, pp. 15-16, paras. 29-30) - ils sont centrés sur une analyse abstraite de la position juridique du juge d'instruction au sein du système judiciaire national -, autorisent à conclure que, dans ledit arrêt, la Cour a énoncé en règle l'incompatibilité des fonctions de juge d'instruction avec celles de juge du fond.

  • EGMR, 24.05.1989 - 10486/83

    HAUSCHILDT c. DANEMARK

    Auszug aus EGMR, 24.02.1993 - 14396/88
    A cet égard, la Cour a déclaré antérieurement que le simple fait, pour un juge, d'avoir déjà pris des décisions avant le procès ne peut passer pour justifier en soi des appréhensions quant à son impartialité (arrêt Hauschildt c. Danemark du 24 mai 1989, série A no 154, p. 22, par. 50).

    Cette interprétation trouve un appui supplémentaire au paragraphe 50 de l'arrêt Hauschildt c. Danemark du 24 mai 1989 (série A no 154, p. 22): la Cour, manifestement pour distinguer l'espèce de l'affaire De Cubber, y analyse "[l]es activités judiciaires sur l'exercice desquelles reposent les appréhensions du requérant, et qui concernent la phase antérieure au procès"; elle les considère comme celles "d'un magistrat indépendant, non chargé de préparer l'affaire en vue du procès ni d'ordonner le renvoi en jugement", et conclut ainsi:.

  • EGMR, 26.11.1992 - 13867/88

    BRINCAT v. ITALY

    Auszug aus EGMR, 24.02.1993 - 14396/88
    La doctrine De Cubber peut se comparer à celle de l'arrêt Huber c. Suisse du 23 octobre 1990 (série A no 188), où la Cour a posé comme règle que l'appartenance aux autorités de poursuite empêche de siéger comme juge du fond (comparer l'arrêt Brincat c. Italie du 26 novembre 1992, série A no 249-A, p. 11, par. 20).
  • EGMR, 30.10.1991 - 12005/86

    BORGERS v. BELGIUM

    Auszug aus EGMR, 24.02.1993 - 14396/88
    Qu'un juge de tribunal de district ait rempli les fonctions d'un juge d'instruction en menant une enquête préliminaire révèle sans doute l'existence de circonstances ne permettant pas d'exclure qu'il ait été prévenu, mais comme je l'ai précisé aux paragraphes 3.4 et 3.5 de mon opinion dissidente en l'affaire Borgers c. Belgique (arrêt du 30 octobre 1991, série A no 214-B, pp. 45-46), pour aboutir à une conclusion finale on a besoin d'un second critère.
  • EGMR, 23.10.1990 - 12794/87

    HUBER c. SUISSE

    Auszug aus EGMR, 24.02.1993 - 14396/88
    La doctrine De Cubber peut se comparer à celle de l'arrêt Huber c. Suisse du 23 octobre 1990 (série A no 188), où la Cour a posé comme règle que l'appartenance aux autorités de poursuite empêche de siéger comme juge du fond (comparer l'arrêt Brincat c. Italie du 26 novembre 1992, série A no 249-A, p. 11, par. 20).
  • BVerfG, 14.01.2020 - 2 BvR 1333/17

    Kopftuchverbot für Rechtsreferendarinnen verfassungsgemäß

    Maßgeblich ist, ob das Gericht insbesondere durch seine Zusammensetzung ausreichende Gewähr dafür bietet, jeden legitimen Zweifel an seiner Unparteilichkeit auszuschließen (BVerfGE 148, 69 ; vgl. EGMR, Fey v. Austria, Urteil vom 24. Februar 1993, Nr. 14396/88, Rn. 27 ff.; Pullar v. The United Kingdom, Urteil vom 10. Juni 1996, Nr. 22399/93, Rn. 30; Morel v. France, Urteil vom 6. Juni 2000, Nr. 34130/96, Rn. 40 ff.; Wettstein v. Switzerland, Urteil vom 21. Dezember 2000, Nr. 33958/96, Rn. 42; EGMR , Micallef v. Malta, Urteil vom 15. Oktober 2009, Nr. 17056/06, Rn. 93; EGMR, Oleksandr Volkov v. Ukraine, Urteil vom 9. Januar 2013, Nr. 21722/11, Rn. 104).
  • BVerfG, 22.03.2018 - 2 BvR 780/16

    Vorschriften zum Einsatz von Verwaltungsrichtern auf Zeit sind mit der Verfassung

    Maßgeblich ist, ob das Gericht insbesondere durch seine Zusammensetzung ausreichende Gewähr dafür bietet, jeden legitimen Zweifel an seiner Unparteilichkeit auszuschließen (vgl. EGMR, Fey v. Austria, Urteil vom 24. Februar 1993, Nr. 14396/88, Rn. 27 ff.; Pullar v. The United Kingdom, Urteil vom 10. Juni 1996, Nr. 22399/93, Rn. 30; Morel v. France, Urteil vom 6. Juni 2000, Nr. 34130/96, Rn. 40 ff.; Wettstein v. Switzerland, Urteil vom 21. Dezember 2000, Nr. 33958/96, Rn. 42; EGMR , Micallef v. Malta, Urteil vom 15. Oktober 2009, Nr. 17056/06, Rn. 93; EGMR, Oleksandr Volkov v. Ukraine, Urteil vom 9. Januar 2013, Nr. 21722/11, Rn. 104).
  • EGMR, 15.10.2009 - 17056/06

    MICALLEF v. MALTA

    Selon la jurisprudence constante de la Cour, aux fins de l'article 6 § 1, l'impartialité doit s'apprécier selon une démarche subjective, en tenant compte de la conviction personnelle et du comportement de tel juge, c'est-à-dire du point de savoir si celui-ci a fait preuve de parti pris ou préjugé personnel dans tel cas, et aussi selon une démarche objective consistant à déterminer si le tribunal offrait, notamment à travers sa composition, des garanties suffisantes pour exclure tout doute légitime quant à son impartialité (voir, entre autres, Fey c. Autriche, 24 février 1993, §§ 27, 28 et 30, série A no 255-A, et Wettstein c. Suisse, no 33958/96, § 42, CEDH 2000-XII).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.

Rechtsprechung
   EGMR, 28.06.1993 - 12489/86   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/1993,13644
EGMR, 28.06.1993 - 12489/86 (https://dejure.org/1993,13644)
EGMR, Entscheidung vom 28.06.1993 - 12489/86 (https://dejure.org/1993,13644)
EGMR, Entscheidung vom 28. Juni 1993 - 12489/86 (https://dejure.org/1993,13644)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/1993,13644) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (2)

Verfahrensgang

Papierfundstellen

  • Serie A Nr. 255-D
 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (0)Neu Zitiert selbst (3)

  • EGMR, 27.09.1990 - 12489/86

    Windisch ./. Österreich

    Auszug aus EGMR, 28.06.1993 - 12489/86
    Par un arrêt du 27 septembre 1990 ("l'arrêt au principal"), la Cour a constaté que la condamnation du requérant pour cambriolage, qui se fondait dans une large mesure sur les déclarations de deux témoins anonymes, avait enfreint le paragraphe 3 d) de l'article 6 de la Convention, combiné avec le paragraphe 1 (art. 6-3-d, art. 6-1) (série A no 186, paras. 22-32 des motifs et point 1 du dispositif, pp. 9-11 et 13).

    Dans son arrêt au principal, la Cour a toutefois estimé que "la détention de M. Windisch après condamnation a découlé directement d'une administration des preuves incompatible avec l'article 6 (art. 6)" (série A no 186, p. 12, par. 35).

  • EGMR, 26.10.1984 - 8692/79

    PIERSACK v. BELGIUM (ARTICLE 50)

    Auszug aus EGMR, 28.06.1993 - 12489/86
    La procédure suivie ultérieurement en Autriche (paragraphes 4-6 ci-dessus) a redressé la violation que la Cour avait relevée le 27 septembre 1990 (voir, mutatis mutandis, l'arrêt Piersack c. Belgique du 26 octobre 1984, série A no 85, pp.

    Au sujet de la demande pour dommage matériel, la Cour souscrit à la thèse du Gouvernement: l'issue de la nouvelle procédure et l'imputation sur la peine de l'emprisonnement déjà subi par l'intéressé ont conduit à un résultat aussi proche d'une restitutio in integrum que la nature des choses s'y prêtait (arrêt Piersack précité, série A no 85, pp.

  • EGMR, 24.11.1986 - 9120/80

    UNTERPERTINGER v. AUSTRIA

    Auszug aus EGMR, 28.06.1993 - 12489/86
    Elle l'évaluait à 1 080 000 schillings autrichiens, sur la base des montants accordés d'habitude en Autriche dans de telles affaires et par la Cour en son arrêt Unterpertinger c. Autriche du 24 novembre 1986 (série A no 110, p. 16, par. 35).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht